English-Vietnamese Parallel Corpus

View resource name in all available languages

Corpus parallèle anglais-vietnamien




This is a corpus of 500,000 English-Vietnamese sentence pairs, built to develop SMT (Statistical Machine Translation) systems. The parallel corpus contains English documents translated by professional translators into Vietnamese. The source texts include books, dictionaries, newspapers, online news, collected between 2000 and 2007.
All Vietnamese sentences have been word-segmented and morphologically analyzed. The texts are provided in TEI format.

View resource description in French

Il s’agit d’un corpus anglais-vietnamien de 500.000 paires de phrases alignées, créé dans l’objectif de développer des systèmes de traduction automatique statistique.

Ce corpus parallèle contient des documents en anglais traduits vers le vietnamien par des traducteurs professionnels. Les textes source contiennent des extraits de livre, de dictionnaires, de journaux et de l’information en ligne collectés entre 2000 et 2007.

Toutes les phrases en vietnamien ont été segmentées par mot et morphologiquement analysées. Les textes sont fournis au format TEI.

Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
600.00 € submit
1200.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
6000.00 € submit
6000.00 € submit
NON MEMBERacademiccommercial
Licence: Non Commercial Use - ELRA END USER
1000.00 € submit
2000.00 € submit
Licence: Commercial Use - ELRA VAR
8000.00 € submit
8000.00 € submit
People who looked at this resource also viewed the following: